die Hucke voll kriegen

die Hucke voll kriegen
Jemandem die Hucke voll hauen; die Hucke voll kriegen
 
Die umgangssprachlichen Wendungen sind landschaftlich lebendig und bedeuten »jemanden verprügeln« bzw. »verprügelt werden«: Wenn der mich noch mal ärgert, kriegt er von mir die Hucke voll! Sie lauerten dem Petzer auf und hauten ihm die Hucke voll. Das landschaftliche Wort »Hucke« im Sinne von einer auf dem Rücken getragenen Last wird hier scherzhaft-verhüllend statt des Rückens selbst gebraucht.

Universal-Lexikon. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Jemandem die Hucke voll hauen — Jemandem die Hucke voll hauen; die Hucke voll kriegen   Die umgangssprachlichen Wendungen sind landschaftlich lebendig und bedeuten »jemanden verprügeln« bzw. »verprügelt werden«: Wenn der mich noch mal ärgert, kriegt er von mir die Hucke voll!… …   Universal-Lexikon

  • Hucke — Hụ·cke die; meist in 1 jemandem die Hucke voll hauen gespr; jemanden verprügeln; 2 die Hucke voll kriegen gespr; verprügelt werden; 3 jemandem die Hucke voll lügen gespr; jemandem viele (extreme) Lügen erzählen 4 sich (Dat) die Hucke voll saufen …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Hucke — Hụ|cke 〈f. 19; nddt. u. mdt.〉 1. auf dem Rücken getragene Last 2. Kiepe 3. Rücken ● ich hau dir die Hucke voll! 〈umg.〉; jmdm. die Hucke volllügen 〈umg.〉 jmdn. frech belügen [zu Hocke „Getreidehaufen“; → Höcker, huckepack] * * * Hụ|cke, die; , n… …   Universal-Lexikon

  • Jacke — Janker (österr.); Mantel; Joppe; Rock (Jagd, Forst); Schamper (österr.) * * * Ja|cke [ jakə], die; , n: den Oberkörper bedeckender, bis an oder über die Hüfte reichender, meist langärmeliger Teil der Oberbekleidung: eine leichte, wollene, bunte… …   Universal-Lexikon

  • lügen — Seit alters wird lügen gern durch einen Zusatz verstärkt; so besonders in den redensartlichen Vergleichen Wie ein Lügenmeister, wie eine Leichenrede, wie ein Zahnreißer; vgl. französisch ›mentir comme un arracheur de dents‹ (lügen wie ein… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”